Pagine personali docenti

Pagine personali docenti

页:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18 ...19   ()


Stefania Spina              

 

 

Stefania
 
Informazioni personali
Qualifica:
Prof. Associato
Dipartimento:
Dipartimento di scienze umane e sociali
Settore scientifico-disciplinare:
L-LIN/01 Glottologia e Linguistica
Email:
stefania.spina@unistrapg.it
Telefono:
075-5746615
Fax:
075-5721364
Sito web personale:
http://sspina.blogspot.it/
Indirizzo:
Università per Stranieri, P.zza Fortebraccio 4 - 06122 Perugia
Contenuto pagina:
Attività didattica-Aree di ricerca-Pubblicazioni
 

 

Attività didattica


Dipartimento di Scienze Umane e Sociali, Corso di Laurea magistrale ITAS.
Insegnamenti:

  • Metodologia della ricerca linguistica

 

Dipartimento di Scienze Umane e Sociali, Corso di Laurea LICI

  • Sociolinguistica

 


Aree di ricerca


Pubblicazioni

 

Volumi

 

Fiumi di parole. Discorso e grammatica delle conversazioni scritte in Twitter. 2016.

 

Openpolitica. Il discorso dei politici italiani nell'era di Twitter, Milano, FrancoAngeli, 2012.

 

Fare i conti con le parole. Introduzione alla linguistica dei corpora, Perugia, Guerra, 2001

 

Parole in rete. Guida ai siti Internet sul linguaggio , Firenze, La Nuova Italia, 1997


 
Articoli 
 

“Learner Corpus Research and phraseology in Italian as a second language: the case of the DICI-A, a learner dictionary of Italian collocations”, In Collocations Cross-Linguistically. Corpora, Dictionaries and Language Teaching, ed. Begoña Sanromán Vilas, pp. 219-244. Helsinki: Société Néophilologique, 2016.

 
"Le conversazioni scritte dei social media: un’analisi multidimensionale". In: (a cura di): Bianchi F, Leone P, LINGUAGGIO E APPRENDIMENTO LINGUISTICO Metodi e strumenti tecnologici. STUDI AITLA, p. 83-102, Bologna:AItLA - Associazione Italiana di Linguistica Applicata, 2016.
 
"Phraseology in Academic L2 Discourse: The Use of Multi-words Units in a CMC University Context". In Erik Castello, Katherine Ackerley & Francesca Coccetta (a cura di), Studies in Learner Corpus Linguistics Research and Applications for Foreign Language Teaching and Assessment, Peter Lang, 2015, pp. 279-294.
 
Investigation of Native Speaker and Second Language Learner Intuition of Collocation Frequency (con A. Siyanova-Chanturia), in Language Learning, 65, 3, pp. 533–562, 2015.
 
Il Perugia Corpus: una risorsa di riferimento per l’italiano. Composizione, annotazione e valutazione. In: (a cura di): Roberto Basili, Alessandro Lenci, Bernardo Magnini, Proceedings of the First Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2014. vol. 1, p. 354-359, PISA:Pisa University Press
 
ConParoleTue: crowdsourcing al servizio di un Dizionario delle Collocazioni Italiane per Apprendenti (Dici-A). In: (a cura di): Roberto Basili, Alessandro Lenci, Bernardo Magnini, Proceedings of the First Italian Conference on Computational Linguistics CLiC-it 2014. vol. 1, p. 197-202, PISA:Pisa University Press (con A. Gobbi)

Notizie come flussi di conversazioni: i titoli dei quotidiani online e l’influenza dei social media, In Atti del XIII Convegno SILFI (Palermo, 22-24 settembre 2014), 2014, ISBN 978-88-96312-56-8.

Gender issues in the interactions of Italian politicians on Twitter: Identity, representation and flows of conversation (con J. Cancila). In International Journal of Cross-cultural Studies and Environmental Communication, 2.2 (2013), pp. 147-157

Judgements of collocation frequency in L1 and L2: Intuition vs. evidence from corpora (con A. Siyanova-Chanturia). Poster presentato alla Seconda Conferenza Interannuale della Società di Linguistica Italiana "Teorie e approcci usage-based in linguistica" (Università di Bolzano, 23 e 24 maggio 2014)

Introduction to the special issue on Resources and Tools for Language Learners (con S, Sharoff, S, Johansson Kokkinakis). In Language Resources and Evaluation, Special Issue on Resources for language learning, 2014, 1, pp. 1-3

Come cambia la lingua dei politici nell'era di Twitter In E. Garavelli e E. Suomela-Härmä (Eds.) (2014) Dal manoscritto al web: canali e modalità di trasmissione dell'italiano. Tecniche, materiali e usi nella storia della lingua (Atti del XII Congresso SILFI Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana, Helsinki, 18-20 giugno 2012 ), Franco Cesati, pp. 707-715.

Changing trends in Italian newspaper language. A diachronic, corpus-based study. In Bamford, Julia, Silvia Cavalieri and Giuliana Diani (eds.) (2013), Variation and Change in Spoken and Written Discourse, John Benjamins, pp. 239–254

Ripresa (Il 2014 in 5 parole-chiave), in Speciali Treccani, dicembre 2013.

Parole più chiare per il politico nella piazza virtuale, in Speciali Treccani, ottobre 2013.

Montezemolo: fra tradizione e discontinuità linguistica, in Speciali Treccani, gennaio 2013.

Gobbi A., Spina, S. (2013). Smart Cities and Languages: The Language Network, in Interaction Design and Architecture(s) Journal – IxD&A, N. 16, 2013, pp. 37-46.

Spina, S. & Tanganelli, E. Collocations as an index for distinguishing text genres (2012), in Corpusvol. 11, p. 73-89.

Methodological issues in a television news corpus: discourse and annotation , in Mukherjee, Joybrato and Magnus Huber, eds. (2012): Corpus Linguistics and Variation in English: Theory and Description . Amsterdam/New York: Rodopi, pp. 213-222.
 
The Dictionary of Italian Collocations: Design and Integration in an Online Learning Environment, in Calzolari N., Choukri K., Maegaard B., Mariani J., Odjik J., Piperidis S., Rosner M.and Tapias D., 2010, Proceedings of the Seventh conference on International Language Resources and Evaluation (LREC'10), Malta, may 2010, European Language Resources Association, pp. 3202-3208 .

AIWL: una lista di frequenza dell’italiano accademico, in Bolasco S., Chiari I., Giuliano L., 2010, Statistical Analysis of Textual Data, Proceedings of the 10th Conference JADT (Rome, 9-11 june 2010), Editrice universitaria LED, pp. 1317-1325.

Building a suite of online resources to support academic vocabulary learning . Paper presented at the EUROCALL 2009 conference, Universidad Politécnica de Valencia (Valencia, September 2009), Macmillan ELT (in stampa).

The Dici Project: towards a Dictionary of Italian Collocations integrated with an online language learning platform, in Granger S., Paquot M., eLexicography in the 21st century: New Challenges, New Applications, Proceeding of eLex 2009 (Louvain-La-Neuve, 22-24 ottobre 2009), Presses Universitaires de Louvain, pp. 273-282.

Is Television Language a Spoken Variety? A Corpus-Based Study of Italian Television , paper presented at the International Conference on Historical Linguistics (ICHL 2003, Copenhagen, 11-15 august 2003), in Rowe, Charley e Wyss, Eva (eds), Language and New Media. Linguistic, Cultural and Technological Evolutions , New York, Hampton Press, 2009, pp. 211-242

Corpora di italiano L2: difficoltà di annotazione e trascrizione "allargata" (con L. Atzori e N. Chiapedi), in Andorno, Cecilia & Rastelli, Stefano (a cura di), Corpora di italiano L2: tecnologie, metodi, spunti teorici , Perugia, Guerra, 2009, pp. 93-110.

An italian parser for Temporal Expression Recognition and Normalization (con L. Faina) , in Intelligenza artificiale , IV, 2007, 2, pp.64-65.

L’italiano della televisione: una varietà intermedia tra scritto e parlato. Il caso delle dislocazioni , in Schafroth, Elmar (ed.), Lingua e mass media , Bonn, Romanistischer Verlag, 2006, pp. 153-179.

La trascrizione di un corpus di lingua televisiva , in Bürki Y., De Stefani E. (eds.), Trascrivere la lingua. Dalla filologia all'analisi conversazionale , Berna, Peter Lang, 2006, pp. 287-309.

Il Corpus di Italiano Televisivo (CiT): struttura e annotazione , in Burr, Elisabeth (ed.), Traditione & Innovazione. Il parlato: teoria – corpora – linguistica dei corpora , Atti del VI Convegno Internazionale della SILFI (28 Giugno - 2 Luglio 2000, Gerhard-Mercator-Universität Duisburg, Germania), Firenze, Franco Cesati, 2005, pp. 413-426

Che lingua si parla in televisione? Primi risultati di una ricerca , in "Tuttitalia", 21, Spring 2000, Rugby, Association for Language Learning, pp. 2-7

La nascita della terminologia linguistica in Italia: il lessico tecnico di Giovanni Flechia in alcuni inediti, in Ruffino, Giovanni (ed.), Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza,Palermo, 18-24 settembre 1995, Tübingen, Niemeyer, 1998, vol. III, Lessicologia e semantica delle lingue romanze

Linguaggio al femminile e didattica universitaria , in Marcato G., Lingua, dialetto, processi culturali , Atti del Convegno di studi (Sedico - Sappada/Plodn, 21-24 settembre 1997), Belluno, Provincia di Belluno, 1998, pp. 137-145.

L'uso di Internet nella didattica delle lingue straniere. Problemi e prospettive, Atti del Convegno Nir-it 98 (Milano, 13-15 gennaio 1998).

La presenza del dialetto in un corso universitario della seconda metà del XIX secolo: le Lezioni di linguistica di Giovanni Flechia , in Il lago: uno spazio domestico , Perugia, Guerra, 1997, pp. 117-127.

L'italiano nella ragnatela , in "Italiano & Oltre", XI, 1996, Roma, La Nuova Italia, pp.236-243

La linguistica in rete , in "Italiano & oltre", X, 1995, Roma, La Nuova Italia, pp.81-86.

Lessico, donne e mondo del lavoro: i nomi femminili di mestiere nella letteratura italiana, in Marcato G., Donna e Linguaggio, Atti del Convegno Internazionale di Studi, Padova, Cleup, 1995, pp.129-140.

Rassegna di programmi per l'analisi e la gestione dei testi reperibili nella rete Internet, in "Lettera dalla biblioteca", 7, Perugia, Università per Stranieri, febbraio 1995, pp. 47-53.

Appunti inediti dalle lezioni di Giovanni Flechia per l'Anno Accademico 1872-73 , in Cardinale U., Porzio Gernia M. L., Santamaria D. (a cura di), Per Giovanni Flechia nel centenario della morte (1892-1992), Atti del Convegno (Ivrea - Torino, 5-7 dicembre 1992), Alessandria, Dell'Orso, 1994, pp. 189-195.

Bibliografia toponomastica umbra. Appunti per aggiornamenti, in I nomi di luogo in Umbria , Quaderni Regione dell'Umbria, 2, 1994, pp.201-218

Nuove dimensioni aperte dalle innovazioni tecnologiche: l'ipertesto , in "Lettera dalla Biblioteca", 4, febbraio 1994, Perugia, Università per Stranieri, pp.41-45.

Dall'Osservatorio SNS: plurilinguismo e pluriculturalismo, unità nazionale e integrazione europea- Prima parte (con Antonio Batinti, Gabriele De Veris, Sonia Giugliarelli), in "Annali dell'Università per Stranieri", 18, gennaio-giugno 1993, Perugia, Guerra, pp.95-208.

L'uso di documenti visivi nell'insegnamento di una lingua seconda: le immagini pubblicitarie. Una proposta per la conversazione, in "Annali dell'Università per Stranieri", 17, luglio-dicembre 1991, Firenze, Le Monnier, pp.187-199






 

Inizio pagina-Attività didattica-Aree di ricerca-Pubblicazioni

页:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18 ...19   ()